週末ちょっと編み物を始めてみた。何を作ってると思う?ある人に赤ちゃんに何か作ってるの?と聞かれた。いや。。私も友達も今から赤ちゃんという歳ではない。。え?まさか?そうなら知らせてね。何か作らせてもらいますよ。
I started crochet this weekend. What do you think I am making??? People asked me if this was for a baby. NO. I am not having a baby and neither of my friends. Are you?? Let me know if you are, I will make something for you.
Monday, September 29, 2008
結局。。after all....
昏睡状態にあった彼は時々意識を取り戻すものの、しばらくすると寝てしまう。結局彼は長期療養生活に入り、私たちは新しい「HP」を雇う事に決定。彼の技術は最新そしてとても輝かしく頼もしい。私たちは彼が少しでも長く働いてくれる事を期待している。
Thursday, September 25, 2008
間一髪。。。a narrow escape.
本当に超やばかった。。でも今も決して油断はできない状態。。昏睡状態。回復を祈るばかり。
It was so close to lose everything. It's still in critical condition!! It's in coma. Pray for recovery.
This is the guy who is really sick now. He suddenly lost consciousness last night. He woke up OK this morning, but he is still drowsy and in critical condition. I manage to lighten his burden by moving some data from him to others. Thank God those precious memories(photos) are safe now. Hopefully he will fully recover soon.
これは私の初めてのラップトップ。しばらく前に定年退職。年はとっていますが、まだまだ元気。色んな仕事をこなせますが、ちょっと遅いのとインターネットにはついていけない様子。こんなカラフルで可愛いラップトップがもっと市場に増えたらいいのにな。
This is my very first laptop computer. She retired a while ago. She is old, but she is still in good condition. She can do all the job, but she is slow and too old to go on internet. I hope there will be more of those colorful charming laptops on market.
Tuesday, September 23, 2008
かたい。。。Stiff....

Well, I realized it's not healthy to eat and sleep all day long. So, today is the day to start some nice healthy routine. I switched on the Wii-Fit(Nintendo Wii game) and did the 30min. of exercise including Yoga, muscle toning, and balancing. It was just right amount of work out. My muscle was so tight and made me realize I really need to work on stretching and loosening those muscles. I will get back on my Wii-Fit again tomorrow!!! I promised a friend to exercise at least 30min./week.
Saturday, September 20, 2008
チャン家の土曜日 Chan's way of Saturday
Strawberry was on sale. Lemon in the yard looked good to harvest. So, I made whole wheat pancake with banana, strawberry and cream. The other kind with squeeze of lemon, butter and sugar. We had them with milk tea for breakfast.
それから、テメキュラのオールドタウンにあるファーマーズマーケットへ。
Then, we went to Oldtown Temecula to check out the Farmar's Market.ファーマーズマーケットで「ジロス(私達の大好きなギリシャ料理)」 があると聞いていた。あったあった!!
We heard that we can find GYROS in the farmar's market. And there it is!!
んんんん。。。おっいしーーーーい!!苺ミルクも作って一緒に頂きました。さあ次は。。昼寝だ。。
Mmmm... Delicious!! We made fresh strawberry milk shake to go with gyros. Nice lunch! Now, time for a nap.
午後のお茶 Afternoontea
Thursday, September 18, 2008
餃子のレシピ Recipe for dumplings
にら餃子40-50個分の材料
にら 600g
豚挽き肉 300g
しょうが 3片(60g位)
卵 1個
ごま油、塩 各大匙1
しょうゆ 大匙2
サラダ油 大匙2
ちょっと塩分を控えてもオッケー。にらで栄養満点美味しいよ。
This recipe makes 40-50 Chinese chive dumplings
Chinese chives 600g
Ground pork 300g
Ginger about 60g
Egg 1
Sesame oil, Salt 1 tbs each
Soy sauce 2 tbs
Vegetable oil 2 tbs
Chop vegetables and mix with meat and seasonings. This is just the recipe for the filling. You need to go and buy the dumpling skin and wrap the filling. You can boil or pan fry. You can put a little bit less salt if you don't like it salty.
グッドニュース Good News!
BEFORE
AFTER
でも今回学んだ教訓は。。。アメリカに住んでいるからといって、なんでもでかいものを買わなくても良いということ。ここ数週間もう一つの大きいほうの冷蔵庫を使っていて気がついたのですが、いつもたくさんスペースが余っていたのです。私達家族には最初から大きな冷蔵庫は必要なかったのです。おかげで冷蔵庫代8万円ほど安くつきました。そして小さい冷蔵庫のほうが電気代も安いはず。全てを益にしてくださる神様に感謝して。今回はハッピーエンドで、一件落着!!
Look at this. Isn't this beautiful! We no long need to go crablike walking in the kitchen!! Why in this such a big house, this space is so narrow? Because the contractor made a mistake when they rebuilt the cabinet. So none of the standard size fridges will fit in this space. Oh, well...
The lesson I learned from this is that we don't need everything SO big even though we are living in America and they offer everything SO big. After two weeks use of that big fridge, I realized I always had so much space left in refrigerator and freezer compartment. We didn't need a big fridge in the first place. We saved about 800 dollars on the price and will save also on the electricity. Thank God. All things work together for good.
Monday, September 15, 2008
中秋節 Chinese Moon Festival
今日は中国の祭日「中秋節」。食後に皆で庭に出てお茶と月餅と中秋の名月を満喫。月餅はたけちゃんが育った町の老舗で作られた物を先週末サンディエゴで購入。彼にとっては懐かしさもあり格別な味わい。太陽のように見えますが月です。お茶を飲んでるのはハンカチをかぶったおばさんです。
Today is the Chinese Moon Festival. We went out to enjoy the tea, moom cake and the beautiful full moon after dinner. We purchased this moon cake in San Diego last weekend. This moon cake was made in an old bakery where T.K. grew up. Old memories added special flavor to this moon cake and we really enjoyed the cake and the beautiful cool evening. It looks like the sun, but it's the moon.
Auntie is enjoying her tea. Ahhhh.....
Friday, September 12, 2008
餃子 Dumplings
台湾、シンガポール駐在中に作らなくて良かったもの、これが餃子。だって、美味しくて安い餃子がいつでも食べられたからね。アメリカ、テメキュラじゃあそうはいかず。。。今日も2種あわせて120個は作ったかな。。おいしかったぁ。。
Something that I didn't need to make for the last seven years while we were in Taiwan and Singapore is dumplings. There were so many shops that I can just go and eat juicy tasty dumplings for really good price at any time. Here in Temecula, it's not an option. I must make them. Here I made over 120 dumplings in two different recipe. They were GOOD!
Wednesday, September 10, 2008
冷蔵庫中間報告。Follow up on the fridge.
あの突き出した冷蔵庫はそのまま相変わらず存在感を残したまま。。。大家さんに一つの解決策を提案したのですが交渉失敗。。。現在違うモデルをネットで検索中。
So, you are wondering what happened to that BIG fridge.. We suggested one possible solution, but the landlord didn't agree. Now, I am shopping for smaller refrigerator!
So, you are wondering what happened to that BIG fridge.. We suggested one possible solution, but the landlord didn't agree. Now, I am shopping for smaller refrigerator!
Monday, September 8, 2008
実験 Experiment
これを実験と呼ぶのでしょうか?こんな足の写真で失礼します。
見えますか?この白い線。。かれこれこのサンダルを履き始めてから1年半。靴にこだわりのない私はいつも同じものばかり履いてしまいます。その結果できたこの日焼けあと。。今回この日焼けを消そうと決心。出来る限りサンダルをやめ、靴下とスニーカーで外出。
さて、ここで質問です。何日間で日焼け痕が消えるでしょう?正解者にはプレゼント?!
Sorry for this unpleasant picture. I dont' know if you call this experiment. You see this white line on my feet?! I have been wearing this sandal for over a year and a half. The result is obvious. I am now determined to get rid of this line. I am going to wear socks and walking shoes everyday when I go out.
Here is the question, "How long do you think it will take for this line to fade away?" You might get a surprise gift if your guess is right! Anybody???
リフレッシュ!Refreshment
足の写真がちょっと不快感?を残したかと心配し。。。今回皆さんの気分をリフレッシュしていただくために、庭にあったレモンの写真を載せて見ました。木が小さいため5個くらいしかなっていません。貴重品です。
The picture of my feet was ugly and I worried that I left you with unpleasant feeling. SO, I had to put this nice refreshing picture of lemons. I just went out to take this picture in my backyard. Very fresh! The tree is small and we only have 5 or 6 lemons. They are precious and I don't know when to harvest.
Saturday, September 6, 2008
答え。Answer is...
うちの子供たちが聞くんです。「この落し物、おかあさんが写真撮る時きれいに並べたの?」
確かに、ちゃんと列を作ってきれいに並んでいましたが、私はウサギの糞を拾って並べて写真を撮るほど整理整頓好きじゃあありません。。。。でも、まだうちの子供たちは信じてないんだよ。。。
Here is the answer for the question. They are the droppings of those cute little white tail rabbits. They are SO cute.
My kids asked me, "Mom, did you line up all those droppings?"
No way!! I know I am a very organized person and I like things to look nice and neat, but I am not that crazy to pick up those droppings and line up to take a nice photo. NO WAY! Kids still dont' believe me. Do you?
ががーーん!1/8 inch!!
今日は新しい冷蔵庫が届くとるんるんだった私。。。届いたのは良いんだけど、え?うそぉ!!はいんなぁーーい。大家さんのより6ミリ位広いだけなのに。ががーーん!!早速大家さんに解決策の相談の電話を入れた。。。おいこら、めちゃめちゃでっぱってるぞぉ!
I was so excited about my new french door refrigerator. It was delivered today and everything seemed well untill it was pushed into where it supposed to fit. IT DIDN'T FIT!! Our refrigerator is 1/8 inch wider than the owner's. Of course, we measured the width of the space before we went to shop. IT SUPPOSED TO FIT!!!! I am not giving up. I called the landlord to discuss the solution. Meanwhile, this big guy is sticking out and blocking the way!!!
Friday, September 5, 2008
可愛いメル友 My cute little keypal
Wednesday, September 3, 2008
返金 Cash refund
I took the empty bottles to the recycling center for the first time!! Did I get all the CRV back which I paid for?? I am not sure... The refund depends on the weight of the empty bottles, not of how many bottles I return. Since I didn't count how many bottles I had beforehand, I cannot judge whether I got more or less than what I supposed to get. Next time when I bring in the recycles, I will count the number of bottles and do the calculation. Are you curious? I will let you know.
三連休 Long weekend
連休でちょっと時間に余裕があったから、料理にちょっと時間をかけて、キッシュを焼いたぞ!ほうれん草とマッシュルームとベーコンのキッシュと、もうひとつはブロッコリーとマッシュルームベーコン。美味しかった!これも、広くてきれいなキッチンだからやる気になっちゃうのかな。。。
Monday was Labor day, so we had a long weekend. I spent a bit extra time for cooking. Having a big beautiful kitchen motivates me to bake.... well at least for now... Look at those yummy spinach bacon mushroom quiche and broccoli bacon mushroom quiche. I actually baked some bread few days ago and made truffle couple days ago as well!! Need to watch my weight, ha... Any good recipe I should try???!! Send them to me, please!
Tuesday, September 2, 2008
Reward ご褒美
ベーコンがあかんべぇ??
Kobe beef hamburger
よく働いたご褒美に、ワイナリーのレストランでランチ。最近アルコールをあまり消費できない私。。たくさん美味しそうなワインがあったのに飲めなくてくやしかった!! ワイン好きな人には最高な所です。
We worked so hard, so we rewarded ourselves with some nice meals at a restaurant in a winery. Thornton Winery (http://www.thorntonwine.com/).
Subscribe to:
Posts (Atom)
-
こちらはつい先日のドレス姿。素敵なドレスでしょう!顔はどうでもいいとして。 This is me in a dress a few days ago. Isn't this dress pretty!? not to care about the face.....
-
昨日は、ちょっとチャイナタウンへお土産を買いに出かけました。やっぱりここは面白い。実家の母のようなおばちゃん達向けデザインも豊富。 I went to look for some souvenirs in Chinatown yesterday. That place ...
-
ヨシア君、第一志望のUCLAに合格で〜〜す!!!息子よ、良くやった!!! Joshua was accepted to UCLA, his first choice! Great job, son!!