これは、航空書簡。シンガポールに引っ越したばかりの頃に、みんなにお手紙を書こうと10枚ほど買いました。後九時間でシンガポールを出発。急いでお手紙書き終えなくちゃ。
Those are aerogrammes. I intended to write to many friends and bought 10 of those when we just moved to Singapore. We are now departing Singapore in less than nine hours. I must hurry up and finish writing.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
-
こちらはつい先日のドレス姿。素敵なドレスでしょう!顔はどうでもいいとして。 This is me in a dress a few days ago. Isn't this dress pretty!? not to care about the face.....
-
昨日は、ちょっとチャイナタウンへお土産を買いに出かけました。やっぱりここは面白い。実家の母のようなおばちゃん達向けデザインも豊富。 I went to look for some souvenirs in Chinatown yesterday. That place ...
-
ヨシア君、第一志望のUCLAに合格で〜〜す!!!息子よ、良くやった!!! Joshua was accepted to UCLA, his first choice! Great job, son!!
シンガポールっぽい封筒?だねー。
ReplyDelete買ったままだったてこと??
シンガポールを出発して、どこに行くの??
引越しお疲れさまー。
ReplyDelete荷出しを終えて、ホテルステイの後、搭乗を待つときってなんか妙にホッとしない??
で、日本には寄らずにアメリカ帰っちゃうの?
あ、ごめん、
ReplyDeleteゆsaidになっちゃった・・・
MIMIさん。でしょ。。シンガポールっぽいよね。そうなのだ、買ったままだったのだー。結局、2枚残ってしまった。
ReplyDelete次の投稿を見てね。
ゆ。。。さん。そう言うわけだったか。。。誰かと思った。
うん。ホッとしたよ。引っ越し作業から解放されたって感じでね。でも、友を離れるのは寂しいね。。。
日本帰るよー。