すごいでしょう。ここに2シンガポールドルの紙幣が百枚。こんなピン札の札束なんて今まで見た事ないかも。。これが1万円札だったらいくら?そう言うのが欲しいなーー。
It's a WOW, right?! Here are one hundred two-Singapore-dollar notes. I don't remember seeing a bundle of new notes like this ever before. If those were US-100-dollar notes, how much would that be? I want a bundle of that!
さて、これらのお札は旧正月の準備の為に私が今日入手したもの。紙幣は紅い封筒に入れて旧正月期間中に子供たちにあげます。ちなみに、家の子供たちだけの為ではありませんよ!
Anyway, I got those notes today in preparation for Lunar New Year. Those notes will be put in red envelopes and given to children during the new year. FYI, not just for our kids!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
-
こちらはつい先日のドレス姿。素敵なドレスでしょう!顔はどうでもいいとして。 This is me in a dress a few days ago. Isn't this dress pretty!? not to care about the face.....
-
昨日は、ちょっとチャイナタウンへお土産を買いに出かけました。やっぱりここは面白い。実家の母のようなおばちゃん達向けデザインも豊富。 I went to look for some souvenirs in Chinatown yesterday. That place ...
-
ヨシア君、第一志望のUCLAに合格で〜〜す!!!息子よ、良くやった!!! Joshua was accepted to UCLA, his first choice! Great job, son!!
シンガポールドルって、一枚、日本円にして、いくら?
ReplyDelete100枚って、すごすぎる~~。
一日に、一枚づつあげるの?
あの箱って、袋が入ってるの?
※質問攻めにして、すいません。
わーー、そんな新品のお札を100枚、
ReplyDelete私も手にしてみたいです。本当、100ドル札だったらもっといい気分になりそう。
きっとお正月なので、お札も新しいのかな?なんて変な質問しちゃって。
みみさんじゃないけど、アメリカのドルにしたらいくらぐらいなの?
そちらは品物のプレゼントじゃなくて、日本のようにお年玉なんだね。日本に似てますね。
1枚は120円くらい。
ReplyDeleteお友達の子供とか、知り合いの子供とか皆にあげるから、沢山用意したのです。
箱?札束の後ろにあるのは、紅い封筒だよ。絵が可愛いね。
コスモスさん。すごい。2分違いでコメントを書いてましたね。
ReplyDeleteそうです、お札は正月だから新しいもの。
他にも、旧正月中にはいろいろ新しい物を買うみたいですよ。