主人がレーゲンスブルグへ仕事に行って、お土産にこれをもらって帰って来ました。レーゲンスブルグはミュンヘンの北にある街で、車で1時間半くらいかかります。
My husband went to Regensburg for work and came back home with this gift. Regensburg is a city north of Munich and it takes about an hour and a half by car.
箱の上には「Schatzkiste = 宝箱 」って書いてあります。
Written on the box is "Schatzkiste" meaning "treasure chest."
お土産はそのレーゲンスブルグで醸造されたビールのサンプラーでした。
The gift was a sampler of beer brewed in Regensburg.
8種類ものビールが入っていましたよ。沢山お酒が飲めるお客様が来たときに 一気に全部開けましょう。そしたら、ビールのテースティングが出来て楽しいかな。で。。そんなお友達はいつ来るかなー?あ。。大勢人を呼べばいいのか!
Eight different kinds of beers were in the box. I am thinking of opening them all at once when I have a guest who can drink a lot of alcohol. Then, I could do beer tasting and it will be fun. Now, when would this kind of friend come? Oh, I just need to invite many people!
さすが、ビール大国!!!
ReplyDeleteすごいね!しかもみんな瓶がオシャレ!!
空き瓶も可愛いね~♡
ぜひ沢山友達を呼んで、ビールテイスティング楽しんでくださー-い!
ひーさん。そうなのよ、さすがドイツだよね。。。空き瓶お土産に持って帰ろうか?😜そうだね、大勢呼んで、みんなにはおつまみ持って来てもらってね。👍
Delete