The sky is blue and the air is crisp. It's another beautiful morning in S. California, typical here, but should never be taken for granted. I cut some rose flowers.
キッチンがとっても明るくなります。
The rose flowers brighten up the kitchen.
ダイニングの横のテーブルの上の飾りを替えてみました。お友達に頂いた美しい敷物の上に、台湾で買ったガラスの羊ちゃん家族、イスタンブールで買った色鮮やかな器、そしてインドネシアで買ったペイントの素敵な額。家の中にいくつか自分の好きな物や思いでの品を飾ると、気分が上昇。
I changed a few decorations on top of the cupboard next to the dining table. I put five glass sheep bought in Taiwan, a colorful bowl dish purchased in Istanbul, and a beautifully hand-painted photo frame on the beautiful table runner given by a friend. Placing a few items that I like and have fond memories in the house lifts up my spirit.
余談ですが、羊= sheep は沢山いても sheep, sheepsにはなりません。あ〜。。英語って。。
Why sheep is always sheep, not sheeps, no matter how many sheep there are? (-_-; ...English....
わー
ReplyDeleteバラもすっごくキレイだけど、
ひーたちがやった植物でグラデーションのやつも印刷して飾ってあることにすっごくびっくりした~!
うれしいですっ!!
そうそう!そうなんだよ!
ReplyDelete印刷してくれて、すごいうれしいーー!
それより、ほんとに綺麗なバラ!
グラデーションが素晴らしいよ。
一見バラっぽくないね。
ひーさん、MIMIさん。だって、あの自然で作った虹のアートはめっちゃ綺麗だもん、飾らないわけがないでしょう!また何か素晴らしいアートを作ってね!
ReplyDelete確かに、薔薇っぽくなく見えなくもない。。でも、凄く綺麗な色でしょ!自然の色って本当に感動だね。
Could we have a close-up of the sheeps, please? I have a small collection of them, mostly wooden.
ReplyDeleteEve Q.
我が家には思い出を飾る空間がなくて困ってます。GWに一時帰国した功さんがインドで買ってきたロウソク楯になるモスクも美しいんだけど、置くところないよ~!
ReplyDelete