このところテメキュラはとーーっても暖かくなってきました。日中は25度を超える日が続いています。街の中はこの花(おそらくイヌナシ)が満開です。こんな天気がいいのに、私は風邪をひいて声が出ません。神様が私に「語らなくて良し」と言う事かしら?
It's been getting very warm in Temecula. The highest during the day has been over 75F. These trees(probably Callery Pear) are in full bloom everywhere in town. Despite of the warm weather, I caught cold and lost my voice. Maybe God is saying, "Time to be quiet."
でも、そんなに長く静かにしてられないし、元気になりたいから、まずは薬を飲みました。
However, I don't want to stay quiet so long and want to feel well quickly, so I took some medicine right away.
そしてもちろんビタミンCと沢山水を飲むですよね。
And of course, take Vitamin C and drink a lot of water.
そして、新鮮な南カリフォルニアのオレンジも沢山食べます。
And eating a lot of fresh Southern California oranges.
新鮮な果物や野菜のジュースも。
Drinking fresh fruits and vegetable juice, too.
咳が出るので、マヌカハニーとシナモンを混ぜてなめます。
Taking the mixture of Manuka Honey and Cinnamon for cough.
喉の痛みにティーツリーオイルでうがい。
Gargling with tea tree essential oil for soothing throat.
鼻のお手入れに鼻リンス、そして感染防止にマスク。
Sinus rinse for nasal care and wear a mask for preventing germs to spread.
この漢方の粉を飲むと喉がすーっとして気持ち良い。
Drinking this herbal medicine is so soothing to my throat.
蒸気を吸い込んで喉と肺を癒す。
Breathing in some steam for healing throat and lung.
オレガノオイルが風邪に効くらしい。
Taking Oregano oil seems to be effective to cure cold.
ナツメと高麗人参と生姜の汁を飲んで病気に対する抵抗力を立て直す。
Rebuilding the resistance against diseases by drinking the soup made with dates, Korean Gingseng and ginger.
裏庭で日光浴。身体全身がぽっかぽか。肺も暖まるのか息がしやすい。
Sunbathing in the backyard made my whole body so warm and maybe made my lung warm as well and breathing got easier.
それから沢山昼寝。休む。
And a lot of resting and nap.
切った玉ねぎを枕元において寝ると、咳が出ないでぐっすり寝られるらしい。今晩試してみます。
Placing some cut onion next to your pillow seems to prevent from coughing and give a good night sleep. I am trying this tonight.
これですぐに元気になるかな?
Hope all these will help me get well soon!
多い!
ReplyDelete逆に、こんなに方法があるんだね!
めっちゃ健康になっちゃうんじゃないのーーー??
それか、声が出ないことを逆手にとって、ジェスチャー力を磨く!!!
MIMIさん。マミはもうかなり元気回復。ストレッチと逆立ちまでしちゃってます!!でも、まだ油断大敵。民間療法は継続中!ジェスチャー力磨く暇なかった。。。
ReplyDelete