日本からお客さんがやって来ました。夜中に羽田を発って朝シンガポールに到着。
Our guests from Japan has arrived. They left Haneda, Japan in midnight and arrived here in the morning.
彼女達は私の姪っ子達。沢山のお土産を持って来てくれました! \(^_^)/
They are my nieces. They brought a lot of goodies for us!!! \(^_^)/
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
-
こちらはつい先日のドレス姿。素敵なドレスでしょう!顔はどうでもいいとして。 This is me in a dress a few days ago. Isn't this dress pretty!? not to care about the face.....
-
昨日は、ちょっとチャイナタウンへお土産を買いに出かけました。やっぱりここは面白い。実家の母のようなおばちゃん達向けデザインも豊富。 I went to look for some souvenirs in Chinatown yesterday. That place ...
-
ヨシア君、第一志望のUCLAに合格で〜〜す!!!息子よ、良くやった!!! Joshua was accepted to UCLA, his first choice! Great job, son!!
どこかで見た顔が‥(^o^)
ReplyDelete無事についてよかったです!
信玄餅も空を飛んだんですねぇ
久々の再会ですね。
楽しんでくださいね!!
無事到着して良かったね~。私もなぜか信玄餅に目がいってしまいました。野菜の種もある??MIMIちゃん、例のフルーツ(スネークフルーツだっけ?)のレポートお願いしますね^^。シンガポールはマンゴー、ドラゴンフルーツ(中が赤いのもおいしいよ)すっぱいスターフルーツもあるよ。色々食べてみてね~。
ReplyDeletemomochanさん。皆無事ついたよー。momochanからのプレゼントも届きました!ありがとう!♡!夏に会えるの楽しみにしてるよー。
ReplyDeleteYukoさん。了解です。スネークフルーツ、MIMIさんに挑戦してもらって、レポートします。
私もようやくいつも秋子さんにコメントを書いているみみさんにお写真で会えましたね。
ReplyDeleteみみさんに宜しくね!
commosさん。
ReplyDeletemimiちゃんたちによろしくつたえますー!
たいしたものではないですが、
ReplyDelete汗をふいたり首にかけたり使ってくださいね。
みんなが留守の間は、村の平和は私が
守っておきますねー!
Have such a fun time with your family!
DeleteYes, Brooke! They are going to the bird park tomorrow. I will miss you there!
ReplyDeletemomochanさん。
ReplyDeleteでは、村の平和を頑張って守って下さい!(笑)
momochanさんも結構ひょうきんね!