
1月4日に理輝が22歳になりました。今年は一緒にお祝いできて嬉しかった。秋には大学卒業です。
Riki turned 22 on January 4th. I was glad that we were able to celebrate his birthday together this year. He will be graduating from a university in fall.

今週は福島のお友達を訪問したり。。
This weekend, I visited a friend in Fukushima and

東京でメッチャ美味しいフランス料理を頂きました。料理というより芸術です。
...was treated to an amazing French dinner in Tokyo. It wasn't just a dinner, it was an art!
そろそろドイツ帰国の日が近づき、日本のお友達との交流&美味しい日本の食事を楽しんでお名残惜しんでいるのね。美味しいものがごっそりあるより、見て楽しく ちょっとずつ違う味を楽しめる料理は最高!!
ReplyDelete震災からそろそろ6年。その後の福島はどうですか?
6年前の震災の日はカリフォルニァで過ごしていた私、ここで福島原発のメルトダウンのライブを見ていて震えたけれど、あの時を思い出すわぁ!復興はまだまだでしょ? 県内のいたるところにホットスポットがあって放射能汚染の数値を表す表示がされているけれど、今はかなり数値下がったのかしら? 今もって郷里に帰れない家族がいることを思うと本当にお気の毒!!
福島も長野と並んで名湯がいっぱいよー! 温泉三昧も楽しんでね。
私はハナ&リキとの遊び相手にされて、それも楽しんでいるよ♪
ハワイアンキルトも始めた!針目通しに苦労しながらだけれど、楽しいよ。
12日はバイブルの学習会に連れてってもらいま〜す。
めきめき元気出てきたよ!! 感謝!感謝!!
Fumieさん。福島は随分綺麗になっていましたが、新興住宅街のように綺麗になり過ぎて、昔の故郷の風景が無くなってしまった様です。同じ土地にいても、変わってしまった風景は取り戻せませんね。。。
Delete期間限定テメキュラ生活を満喫して下さいねー!